こんにちは、技術広報のyayawowoです。
皆さん!
2022年6月19日(日)に開催したJJUG CCC 2022 Springに参加されましたでしょうか?
今回は、弊社テックリードが発表した内容をまとめさせていただきましたので
当日JJUGを視聴できなかった方、視聴したけれど改めてレポートを読みたい!という方のご参考になれば幸いです!
はじめまして。ikedamasa1221です。
私は2021年の末くらいからオフショア開発業務に関わりはじめ、
今年度からブリッジSEとしてオフショア開発業務に従事することになりました。
実はこれまではずっと開発者として機能開発などに携わっており、ブリッジSE業務は初めての経験になります。
時には苦戦しつつ、時には楽しみながら、早く一人前のブリッジSEとして仕事ができるように日々頑張っています。
このようにラクスで初めてオフショア開発に従事したのですが、以前からオフショア開発なるものがあることは見聞きしており、
ネットで記事を見たり経験者に話を聞くなどしてある程度のイメージを持っていました。
しかし『百聞は一見にしかず』という言葉にある通り、イメージと違う印象を受けるような出来事がいくつもありました。
私の経験が、
の参考になれば幸いです。 あくまで私の個人的な体験談であるため、客観性や正確性に欠く記述が多分に含まれると思いますが、どうかご了承ください。
また本記事はブリッジSEとしてオフショア開発業務に携わる一個人
としての視点で書かれています。
事業としてオフショア開発に興味がある、またはオフショア開発事業を始めるかどうか検討されている方は、コチラを参考にしていただきたいです。
こんにちは、技術広報のyayawowoです。
今回は、ラクス初開催の
『Cloud Native TechCafe』について、ご紹介させていただきます!
テーマは、『「クラウドネイティブ入門」を語る』!!
コンテナ化、CI/CD、Kubernetes等の入門内容を一緒に学びつつ、交流を深めてみませんか?
続きを読む
"リーダブルコード" ベトナム語解説の第2回です。
ベトナムとのオフショア開発において可読性/保守性が高い開発が行えることを目的にして、
"リーダブルコード" やその他書籍、普段の経験を参照し、開発におけるテクニックをまとめました。*1
この記事をベトナムチームのメンバに読んでもらうことで、"リーダブルコード" の知識が日本チームとベトナムチームの共通認識となり、コード品質が向上することを目的としています。
本稿は「ループとロジックの単純化」について解説します。
Đây là phần thứ 2 của loạt bài giải thích "Readable Code" bằng tiếng Việt. Trong bài post này, tôi sẽ tóm tắt nội dung của "Readable code" và giải thích bằng cả tiếng Nhật và tiếng Việt, để có thể sử dụng trong việc phát triển Offshore với Việt Nam. Khi team Nhật Bản và team Việt Nam đọc bài viết này, sẽ có cách hiểu chung về kiến thức "Readable code" giữa các team và hướng tới mục đích là để nâng cao chất lượng program.
Dự định tổng cộng là có 3 chương, và bài post này là Chương 2, giải thích về "Đơn giản hóa Loop and Logic".
*1:原版の翻訳や要約ではありませんのでご注意ください。
初めまして、sakekobaです。
普段インフラのお仕事をさせて頂いておりますが、ここ数年の間に「SRE」という言葉を聞くようになったように感じます。
SREについて知りたいけど難しいな…。と思っていたので、SREについて、出来るだけ分かりやすくまとめる事にチャレンジしました。
という点について、まとめてみました。
続きを読む